You'll shine like gold in the air of summer
Немножко грустно, что и она почти полностью прошла мимо меня - все эти выкладки в будние дни и всё такое, я даже не всегда прочитать выкладку команды не успевала ._. Но всё разно эта битва оставила у меня приятнейшее ощущение хотя бы маленькой причастночти к чему-то прекрасному.
А именно - к выкладками нашего расчудесного Лакэдейзи-джаз-бенда х3
В общем, до Виски-соды, Лиоса и Ка-май мне еще очень и очень далеко, но на выкладку попали аж два моих перевода, так что моё самолюбие нежно урчит до сих пор х3
При этом, к слову, оба текста на первую же выкладку. И даже в них больше заслуги Ка-май, чем моей х) Но, черт возьми, это здорово.
Первый:
Название: Тот, кто зажигает свет
Переводчик: Эл Нортон
Бета: Ka-mai
Оригинал: RunRabbitRun, Lamplighter; разрешение на перевод получено
Размер: драббл, 303 слова в оригинале, 225 слов в переводе
Пейринг/Персонажи: human!Митзи Мэй
Категория: джен
Жанр: ангст, character study
Рейтинг: G – PG-13
Примечание: хуманизация
Для голосования: #. WTF Lackadaisy - работа "Тот, кто зажигает свет"
читать дальше
А именно - к выкладками нашего расчудесного Лакэдейзи-джаз-бенда х3
В общем, до Виски-соды, Лиоса и Ка-май мне еще очень и очень далеко, но на выкладку попали аж два моих перевода, так что моё самолюбие нежно урчит до сих пор х3
При этом, к слову, оба текста на первую же выкладку. И даже в них больше заслуги Ка-май, чем моей х) Но, черт возьми, это здорово.
Первый:
Название: Тот, кто зажигает свет
Переводчик: Эл Нортон
Бета: Ka-mai
Оригинал: RunRabbitRun, Lamplighter; разрешение на перевод получено
Размер: драббл, 303 слова в оригинале, 225 слов в переводе
Пейринг/Персонажи: human!Митзи Мэй
Категория: джен
Жанр: ангст, character study
Рейтинг: G – PG-13
Примечание: хуманизация
Для голосования: #. WTF Lackadaisy - работа "Тот, кто зажигает свет"
читать дальше